狸猫爱好会

本blog内容原则上禁止文字转载。

如果要转的话,请标明作者,然后给出blog链接,请不要直接把翻译的文字复制过去。

□ 主持 □

今日のあきらさん明日のかつゆきさん 第30回

官网:http://www.animatemobile.net/hm/
主持:石田彰、小西克幸

因为这个是仅限日本国内手机付费会员才能听的radio,所以我无法听到实际音频。以下内容根据各家日饭repo整理,具体内容可能有误,大家随便看看就好。

第30回「車の中で聞いてください」(更新日:2013.4.30)



这期轮到占卜环节,助手换了非洲菊的另外一位新人,星野早(非洲菊官网的profile
结果这俩人还是不忘鼻毛的问题,问了新人妹子鼻毛和内裤哪个被看见更羞耻,妹子说鼻毛……orz

心理测试1:请把手向前伸出。
答案:张开手掌的S,伸出拳头是M。石头和小西都是S,噗~

石田:虽然我是张开手掌的,但两方面都有吧。
小西:是啊,我也觉得人都是两边都有的。
石田:嗯,就是更倾向哪边的问题。
小西:不过如果被人命令的话会很生气吧!石田桑也是这样的吧?
石田:(笑)我还是蛮听别人话的,从小就很受老师欢迎~
小西:录音室里石田桑,职业精神展露无遗,稍微有点可怕呢。
石田:诶?!是这样吗?
小西:会说这个,是这样这样这样,要这样做对吧,之类的。
石田:诶!等一下!我是这么具有攻击性的吗
小西:我是说,石田桑在录音现场会非常认真。
石田:大家不都很认真吗,因为都很专业啊。
小西:石田桑很棒的地方在于全部都会好好确认,看石田桑的台本就会发现修正的地方都是用修正带涂掉,然后再在上面重新写,所以看得非常清晰。
石田:可是,如果不把台本弄得容易看的话,会不知道看哪里吧。我很没自信啦~
小西:全部涂掉然后在旁边重写,这样修正的部分就会很容易看,所以我觉得石田桑好帅啊。
石田:也不用说帅吧……
小西:有种这就是专业的台本啊!的感觉。

之后又问了星野,回答是M。
星野:平时比起被温柔对待,还是希望冷淡一点。
小西:前辈!石田桑这不是正好吗!
石田:我平时可是可温柔的啊~
小西:(笑)
石田:大家也许都误会了。
小西:这个石田桑跟别人的距离感实在太绝妙了!
石田:这跟S、M没关系吧,只是我习惯跟人保持距离而已吧!

心理测试2:在工作很忙很急的时候,有新人过来问计算机的使用方法,你会怎么做?
A.因为很忙所以拒绝
B.答应明天教他
C.稍微停下手里的事教他

答案是对自己要求严格程度
A.对自己非常严格
B.很温柔,但对自己不会放松要求
C.有点喜欢撒娇的人

石头选的是A,小西选的C。
小西说会根据不会使用的程度来决定,还有忙的程度,如果太忙的话就会拒绝,如果很简单只有一点的就会教。
石田:不过我大概会说之后再说。你的问题你自己解决,因为我这边也有我要解决的工作。
小西:在录音现场石田桑就是这样。

这期稍微了解了一点石头在录音现场的情况,果然我本命不愧是PRO啊!

*    *    *

Information

Date:2013/05/04
Trackback:0
Comment:5

Comment

*

石頭喵真的十分認真~!
用修正帶塗過後再寫什麼的真的...
只希望石頭不要累壞了就好了~!
2013/05/05 [MatildaYuki(MYuki2011)] URL #- 

*

太不容易了终于爪机也可以看到了,而且还是正常的QAQ
工作中的石头果然超帅啊~修正带修改,认真重写台词,所以认真对待着每一份台本,认真演绎着每一个角色,所以哪怕只是一个配角,哪怕台词就只有区区几句,终究可以风华盖过其他角色,终究有着长盛不衰的人气。
队长你就多挖一点消息吧~石头的人气肯定又得再奔出去一大截www
【最近猫窝爪机老爬不上…好不习惯…难得爪机终于上了然后又开始废话了><
2013/05/05 [] URL #- 

*

啊啊啊啊 认真的喵酱超级帅啊。wwwwww 就是说我叔认真的时候非常让人佩服嘛 不过就是这样的石头才会让我们觉得喜欢上真是太好了└(^o^)┘\(^o^)/
石头 其实你是无意识抖s啊有木有别以为你是抖m 我突然好同情乃的经纪人啊
2013/05/05 [lihui3664284] URL #- 

*

激动地都忘记写名字了…Orz…那个…二楼的那个话痨的是我……
【隔了一天才发现的还特意再来写一下的…真是…就…就写一下吧… _(:з」∠)_ …
2013/05/06 [空戒翼] URL #- 

*

这样又能上了,刚刚才发现改了域名的孩子
2013/05/07 [] URL #- 

发表留言

:
:
:
:
:

:如需修改留言内容时可填写
: 仅管理员可见

Trackback

TrackbackUrl:http://snowvanish603.blog.fc2blog.us/tb.php/134-ed1a7ef3
引用此文章(FC2博客用户)